رئیس سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی:
نظام تعلیم و تربیت نیارمند معلمان پژوهشگر و مؤلف است
علمي
بزرگنمايي:
کرد آنلاین -
رئیس سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی با بیان اینکه ما در نظام تعلیم و تربیت نیارمند معلمان پژوهشگر و مؤلفی هستیم که بتوانند یافته و داشتههایشان را در دسترس دیگران قرار دهند، خبر داد: آماده انتشار آثار شاعران کرد زبانِ فارسی سُرا هستیم .
به گزارش ایسنا، منطقه کردستان، حجتالاسلام محیالدین بهرام محمدیان، امروز (پنج شنبه 4 تیر) در همایش ادبی شاعران کُردزبان فارسیسرا که در باشگاه فرهنگیان سنندج برگزار شد، ضمن گرامیداشت هفته وحدت، اظهار کرد: آنچه که هویت ما را میسازد اعتصام به حبل المتین الهی است که با پیام پیامبر رحمت و مهربانی به ما رسیده است و این پیامبر رحمت است که فرمود «إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَهٌ».
وی با بیان اینکه پیامبر اسلام (ص) خود اسوه نیکویی است و خداوند متعال نیز به اسوه حسنه بودن پیامبر (ص) شهادت داده است، افزود: دعوت به وحدت، مهربانی، عطوفت، صبوری، همراهی و حسن خلق همواره مورد تاکید پیامبر اسلام بوده است .
محمدیان با خواندن شعری از شاعر کرد زبان، مدرس روحانی، در وصف پیامبر به زبان فارسی، گفت: بخشی زیادی از اشعار شاعران فارسی سرا که روح لطیفی داشتهاند به مدح منقبت پیامبر اسلام (ص) اختصاص یافته است و در این میان شاعرانِ کرد زبانِ فارسی سرا نیز بخش از اشعار خود را در مدح و نعت پیامبر سرودهاند .
وی در بخش دیگری از سخنان خود از برگزاری نشستهایی با عنوان «بزم اندیشه» در سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی کشور برای تولید برنامههای آموزشی تربیتی طی دو سه سال اخیر خبر داد و گفت: این نشستها به منظور انسجام بیشتر و تقویت هویت ایرانی ملی برگزار شده است .
رئیس سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی کشور، با بیان اینکه در کتابهای درسی مجموعه سرودههای فاخر شعرای کشور را منعکس کردهایم، گفت: در این میان از شعر شعرای کُردزبان فارسیسرا هم چند شاهد مثال آورده شده است .
رئیس سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی کشور گفت: شعرای ِکرد زبان فارسی سرا انواع اشعار قصیده، غزل و مرثیه با مضامین بکر و دارای صناعات ادبی داشتهاند و نوع بیان آنها نیز بیشتر در زمینه اخوانیات، شکوه و گلایه، هجا، سیاست و حماسه سروده شده است .
وی از فرهنگیان هنردوست استان کردستان به ویژه معلمان ادبیات فارسی خواست مجموعهای از اشعار شعرای برحسته پارسی گویان کرد زبان را به صورت جُنگ با تهیه شناسنامه و تاریخ ادبیات دقیق جمع آوری کرده و با توصیف از سراینده آن را به مردم بشناسانند .
به گفته این مقام مسئول اگر مجموعه ادبی شاعران کرد زبان فارسی سرا با تاریخ ادبیات منطقه کردستان تهیه و تدوین شود، سازمان پژوهش و برنامه ریزی میتواند این مجموعه را در 10 شماره از طریق انتشارات مدرسه منتشر و در منظر اهل نظر قرار دهد .
رئیس سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی کشور با بیان اینکه گنجینههای نهفته از شعر و شاعری در میان اقوام مختلف ایران وجود دارد، تاکید کرد مردم ما باید از این گنجینههای ملی خودشان باخبر شوند .
وی افزود: زبان فارسی گاه زبان دیوانی، هنری، اداری، سیاسی و علمی بوده است و مجموعه آثار علمی که به زبان فارسی نوشته شده است بسیار زیاد است .
رئیس سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی کشور از ادبیات به عنوان محل تجلی و ظهور فرهنگ نام برد و با بیان اینکه زبان فارسی منعکس کننده فرهنگ ماست، تاکید کرد که زبان ملی را یاد بگیریم و با خزائن آن آشنا شویم چراکه زبان میتواند پیوند ملی ایجاد کند و ما را به هم پیوند دهد .
وی با بیان اینکه زبان اقوام مختلف نیز مانند رنگین کمانی است که زیباییهای خاص خود را دارد، تأکید کرد: نباید از زبان اقوام مختلف غافل شویم .
محمدیان هدف از اختصاص درسی با عنوان «درس آزاد» در کتب درسی را تولید محتوای متناسب با موقعیت جغرافیایی و نیازهای اقوام مختلف کشور برشمرد و گفت: با توجه به ظرفیت استان فرهنگی کردستان، میتوان از درسهای آزاد در راستای تقویت هویت ملی و پیوند اقوام بهره برد .
وی با بیان اینکه معلمان مؤلف اولویت مهم آموزش و پرورش است، گفت: ما در نظام تعلیم و تربیت نیارمند معلمان پژوهشگر و مؤلفی هستیم که بتوانند یافته و داشتههایشان را مخصوصاً در حوزه زبان و ادبیات فارسی در دسترس دیگران قرار دهند .
به گفته این مقام مسئول با توجه به پتانسیل و ظرفیت استان کردستان در حوزه شعر و هنر، کردستان باید پشتوانه زبان و ادبیات فارسی باشد و در حوزه ادب فارسی به یک قطب تبدیل شود .
وی بر دخالت معلمان در اعتبار بخشی و ارزشیابی برنامههای درسی تاکید کرد و از معلمان خواست با داوری کتابهای درسی، ضعفها و کاستیها را داوری کنند و دست به قلم شوند.
انتهای پیام
-
پنجشنبه ۱۴ تير ۱۳۹۷ - ۱۶:۴۲:۰۰
-
۱۶۴ بازديد
-
-
عصر کرد
لینک کوتاه:
https://www.asrekurd.ir/Fa/News/33942/